Azért szerepel a címben Rómeó is és Júlia is többes számban, hogy jelezzük: senki ne Shakespeare-adaptációra számítson. Nem egy szerelmespárról lesz szó.
A Rómeó és Júlia szókapcsolat ürügy, mézesmadzag. Csomagolás. Ez a drámacímre utalás azonban egyvalamit biztosan mond: a szerelemről fogunk szólni. És ha már Shakespeare az ürügy, azzal azt is mondjuk: nem beteljesült és harmonikus szerelmi történeteket kívánunk elmesélni.
A Rómeó és Júlia szókapcsolat ürügy, mézesmadzag. Csomagolás. Ez a drámacímre utalás azonban egyvalamit biztosan mond: a szerelemről fogunk szólni. És ha már Shakespeare az ürügy, azzal azt is mondjuk: nem beteljesült és harmonikus szerelmi történeteket kívánunk elmesélni.