A régió 11 intézményéből több mint száz diák pályázott, felkészítésükben pedig 16 pedagógus vett részt. Illusztráció kategóriában több mint 30 pályamű (plakátok és képregények), meseszínpad kategóriában 7 pályamű (meseelőadások és megzenésített mesék), meseíró bemutatása kategóriában pedig 4 nevezés érkezett.
Mint Paksy Tündétől, a filológiai intézet tanársegédjétől megtudtuk, a gimnazisták számára kiírt meseversenyt azzal a céllal rendezték meg, hogy a tanulók megismerjék a tanszék munkáját, de a tanároknak is nagy segítséget jelentett, hiszen – mint a versenyen is tapasztalható volt – bővítette a gyerekek német nyelvtudását. Cél volt ugyanakkor az is, hogy a német mesék ismerete és szeretete által kulturális üzenetet közvetítsenek.
A 3 kategóriában természetesen eltérő súlypontok szerint értékelték az illusztrációkat, a meseelőadásokat és a meseírók bemutatásait. A plakátoknál és a képregényeknél kevésbé a nyelvtudás, mint inkább a művészi, esztétikai szempontok kerültek előtérbe – persze itt is előfeltétel volt a mesék szövegeinek ismerete és megértése.
A képregényeknél már fontosabb volt a nyelvtudás, de a diákok művészeti hajlamaikat saját történetek írásában is kiélhették. Egy német meseszerző bemutatásánál pedig már egyértelműen a nyelvtudás volt a legfontosabb.
Mind Uwe Frenzel, a Höxteri Mesetársaság és egyben a zsűri elnöke, mind a másik 5 zsűritag úgy látta Paksy Tünde elmondása szerint, hogy nagyon jól sikerült a rendezvény: a sok résztvevő megtöltötte a kollégiumi termet, ugyanakkor a benyújtott pályázatok is magas színvonalat képviseltek – annak ellenére is, hogy az indulók különböző nyelvi szinten álltak. A nyelvtudásbeli különbségek főként abból adódnak, hogy a diákok különböző óraszámban és nem is ugyanannyi ideje foglalkoznak a német nyelvvel.

A plakátok versenyében Szegedi Barbara, a Fáy András Görögkatolikus Közgazdasági Szakközépiskola diákja Rotkäppchen (Piroska és a farkas) című műve nyerte el az első díjat, felkészítő tanára Butykai-Barna Adrienn volt.
A képregények között Árvai Luca és Osváth Anett, az egri Eszterházy Károly Gyakorló Általános Iskola, Középiskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény diákjainak Der Froschkönig (A békakirály) című modernizált meséje lett a nyertes. Felkészítő tanáruk Bíróné Úri Márta volt.
Megzenésített meséjükkel Onda Borbála, Palásti Anita, Soltész Orsolya és Szilágyi Tímea lett a győztes meseszínpad kategóriában, ők a miskolci Kossuth Lajos Gimnázium és Pedagógiai Szakközépiskola tanulói. Felkészítésükben Rachev Judit vett részt.
A Wilhelm Hauff meseszerzőt bemutató Gulyás Róbert a hajdúnánási Bocskai István Általános Iskola és Gimnázium tanulója. Õt Papp Imréné készítette fel.
Valamennyi felkészítő tanár értékes könyvjutalomban részesült, a díjazottak pedig könyveket, mesefilmeket, CD-ket és egyéb mesés ajándéktárgyakat vehettek át.
A tanszék szeretne minél több régióbeli és miskolci középiskolát és gimnáziumot bevonni következő versenyébe is, melyet a tervek szerint jövő ősszel rendeznek meg a német mondák témakörében.
A Miskolci Egyetem BTK Modern Filológiai Intézet Német Nyelv- és Irodalomtudományi Tanszéke által meghirdetett versenyt a Budapesti Goethe Intézet, a Höxteri Mesetársaság és Miskolc Város Német Kisebbségi Önkormányzata is támogatta.
Kujan I.
Fotó: Mocsári L.
Mint Paksy Tündétől, a filológiai intézet tanársegédjétől megtudtuk, a gimnazisták számára kiírt meseversenyt azzal a céllal rendezték meg, hogy a tanulók megismerjék a tanszék munkáját, de a tanároknak is nagy segítséget jelentett, hiszen – mint a versenyen is tapasztalható volt – bővítette a gyerekek német nyelvtudását. Cél volt ugyanakkor az is, hogy a német mesék ismerete és szeretete által kulturális üzenetet közvetítsenek.
A 3 kategóriában természetesen eltérő súlypontok szerint értékelték az illusztrációkat, a meseelőadásokat és a meseírók bemutatásait. A plakátoknál és a képregényeknél kevésbé a nyelvtudás, mint inkább a művészi, esztétikai szempontok kerültek előtérbe – persze itt is előfeltétel volt a mesék szövegeinek ismerete és megértése.
A képregényeknél már fontosabb volt a nyelvtudás, de a diákok művészeti hajlamaikat saját történetek írásában is kiélhették. Egy német meseszerző bemutatásánál pedig már egyértelműen a nyelvtudás volt a legfontosabb.
Mind Uwe Frenzel, a Höxteri Mesetársaság és egyben a zsűri elnöke, mind a másik 5 zsűritag úgy látta Paksy Tünde elmondása szerint, hogy nagyon jól sikerült a rendezvény: a sok résztvevő megtöltötte a kollégiumi termet, ugyanakkor a benyújtott pályázatok is magas színvonalat képviseltek – annak ellenére is, hogy az indulók különböző nyelvi szinten álltak. A nyelvtudásbeli különbségek főként abból adódnak, hogy a diákok különböző óraszámban és nem is ugyanannyi ideje foglalkoznak a német nyelvvel.

A plakátok versenyében Szegedi Barbara, a Fáy András Görögkatolikus Közgazdasági Szakközépiskola diákja Rotkäppchen (Piroska és a farkas) című műve nyerte el az első díjat, felkészítő tanára Butykai-Barna Adrienn volt.
A képregények között Árvai Luca és Osváth Anett, az egri Eszterházy Károly Gyakorló Általános Iskola, Középiskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény diákjainak Der Froschkönig (A békakirály) című modernizált meséje lett a nyertes. Felkészítő tanáruk Bíróné Úri Márta volt.
Megzenésített meséjükkel Onda Borbála, Palásti Anita, Soltész Orsolya és Szilágyi Tímea lett a győztes meseszínpad kategóriában, ők a miskolci Kossuth Lajos Gimnázium és Pedagógiai Szakközépiskola tanulói. Felkészítésükben Rachev Judit vett részt.
A Wilhelm Hauff meseszerzőt bemutató Gulyás Róbert a hajdúnánási Bocskai István Általános Iskola és Gimnázium tanulója. Õt Papp Imréné készítette fel.
Valamennyi felkészítő tanár értékes könyvjutalomban részesült, a díjazottak pedig könyveket, mesefilmeket, CD-ket és egyéb mesés ajándéktárgyakat vehettek át.
A tanszék szeretne minél több régióbeli és miskolci középiskolát és gimnáziumot bevonni következő versenyébe is, melyet a tervek szerint jövő ősszel rendeznek meg a német mondák témakörében.
A Miskolci Egyetem BTK Modern Filológiai Intézet Német Nyelv- és Irodalomtudományi Tanszéke által meghirdetett versenyt a Budapesti Goethe Intézet, a Höxteri Mesetársaság és Miskolc Város Német Kisebbségi Önkormányzata is támogatta.
Kujan I.
Fotó: Mocsári L.