A miskolci nemzeti egyedüli magyar színházként 2010-ben nyert felvételt az ETC Nemzetközi Színházi Szervezetébe, amely 1988-ban jött létre, s az európai színházak legnagyobb hálózatának számít. A szervezet minden évben két alkalommal tart közgyűlést, az idei, tavaszi találkozó helyszínéül pedig Miskolcot választották. A jelenleg 25 ország 47 színháza alkotja a szervezetet, amely feladatának tekinti, hogy megjelenítse a színházi világot az európai kulturális politikáról folyó párbeszédben, illetve segítse az európai színházi alkotótevékenységet.
Május 24–27. között a soros közgyűlésen A mai európai színház és a nemzeti mítoszok témakörét járja majd körül. Az eseményen Spiró György drámaíró is beszédet mond, de jelen lesz többek között Schilling Árpád rendező is a hozzávetőleg hatvan külföldi szakember között.
Színházigazgatók, dramaturgok, művészeti vezetők érkeznek a tanácskozásra, amellyel kapcsolatban Halasi Imre, a Miskolci Nemzeti Színház igazgatója elmondta, előadások lesznek a színház szerepével kapcsolatban.
– Másfél évvel ezelőtt jelentkeztünk, hogy itt, Miskolcon rendezzék meg a közgyűlést. A szervezet minden októberben és májusban ülésezik, minden alkalommal más városban. Mivel mi is tagja vagyunk a konvenciónak, ezért elnyertük a házigazda szerepet. Szó esik majd a kortárs színházról, illetve arról is tanácskoznak a nálunk vendégeskedő nemzetközi szakemberek, hogy a világ nyelvi sokszínűségében a színházak hogyan tudnak eligazodni, mely feladatokat szükséges magukra vállalniuk – emelte ki Halasi Imre.
A miskolci színházban egész héten nemzetközi vendégek fordulnak majd meg, hiszen kedden elkezdődik a Young Europe 2 nemzetközi nevelőprogram konferenciája is, ahol képviselteti magát a berlini Theater an der Parkaue, a Helsinki City Theatre, az oslói Det Norske Teatret, a Szlovák Nemzeti Színház, a strasbourgi Théatre Jeune Public, illetve a Badisches Staatstheater delegációja is.A projekt során az ifjúsági színházra, a színházi nevelésre, soknyelvűségre fókuszálnak a szervezők. A 8 országot érintő művészeti pedagógiai programban a Miskolci Nemzeti Színház partnere a nicosiai Cyprus Theatre Organisation lesz.
– Diákoknak, az ő környezetükben készítünk egy darabot a projekt révén. Egy ciprusi monda szolgáltatja az alapot, s ezzel a történettel „gyúrjuk össze” a magyar kulturális értékeket. Sok mesét olvastunk el a monda szereplőiről, emellett középiskolásoknál jártunk, ahol arról érdeklődtünk – kérdőíves formában –, hogy az idegen nyelveket mennyire használják a fiatalok, illetve milyen előnyeik, vagy hátrányaik vannak a témában. Hosszú távú tervünk, hogy a színházat, a művészetet kivisszük a gimnáziumokba, ez a projekt pedig épp ezt segíti – mondta Szőcs Artur rendező, aki ezúttal társírója és szereplője is lesz a darabnak, amelyet a miskolci és a ciprusi közönség is láthat késő ősszel, a berlini szemlét követően.
Szőcs Arturt Deres Péter író, dramaturg segíti, a darab pedig júniusban elkészül. Ezt követően, mint azt Szőcs Artur elmondta, lefordítják a kész művet angolra, s a ciprusi rendezőhöz kerül.
A miskolci konferencián bemutatkozik majd a projektben résztvevő magyar fiatalok egy csoportja is, a Zrínyi Ilona Gimnáziumból.
Kiss J.
Május 24–27. között a soros közgyűlésen A mai európai színház és a nemzeti mítoszok témakörét járja majd körül. Az eseményen Spiró György drámaíró is beszédet mond, de jelen lesz többek között Schilling Árpád rendező is a hozzávetőleg hatvan külföldi szakember között.
Színházigazgatók, dramaturgok, művészeti vezetők érkeznek a tanácskozásra, amellyel kapcsolatban Halasi Imre, a Miskolci Nemzeti Színház igazgatója elmondta, előadások lesznek a színház szerepével kapcsolatban.
– Másfél évvel ezelőtt jelentkeztünk, hogy itt, Miskolcon rendezzék meg a közgyűlést. A szervezet minden októberben és májusban ülésezik, minden alkalommal más városban. Mivel mi is tagja vagyunk a konvenciónak, ezért elnyertük a házigazda szerepet. Szó esik majd a kortárs színházról, illetve arról is tanácskoznak a nálunk vendégeskedő nemzetközi szakemberek, hogy a világ nyelvi sokszínűségében a színházak hogyan tudnak eligazodni, mely feladatokat szükséges magukra vállalniuk – emelte ki Halasi Imre.
A miskolci színházban egész héten nemzetközi vendégek fordulnak majd meg, hiszen kedden elkezdődik a Young Europe 2 nemzetközi nevelőprogram konferenciája is, ahol képviselteti magát a berlini Theater an der Parkaue, a Helsinki City Theatre, az oslói Det Norske Teatret, a Szlovák Nemzeti Színház, a strasbourgi Théatre Jeune Public, illetve a Badisches Staatstheater delegációja is.A projekt során az ifjúsági színházra, a színházi nevelésre, soknyelvűségre fókuszálnak a szervezők. A 8 országot érintő művészeti pedagógiai programban a Miskolci Nemzeti Színház partnere a nicosiai Cyprus Theatre Organisation lesz.
– Diákoknak, az ő környezetükben készítünk egy darabot a projekt révén. Egy ciprusi monda szolgáltatja az alapot, s ezzel a történettel „gyúrjuk össze” a magyar kulturális értékeket. Sok mesét olvastunk el a monda szereplőiről, emellett középiskolásoknál jártunk, ahol arról érdeklődtünk – kérdőíves formában –, hogy az idegen nyelveket mennyire használják a fiatalok, illetve milyen előnyeik, vagy hátrányaik vannak a témában. Hosszú távú tervünk, hogy a színházat, a művészetet kivisszük a gimnáziumokba, ez a projekt pedig épp ezt segíti – mondta Szőcs Artur rendező, aki ezúttal társírója és szereplője is lesz a darabnak, amelyet a miskolci és a ciprusi közönség is láthat késő ősszel, a berlini szemlét követően.
Szőcs Arturt Deres Péter író, dramaturg segíti, a darab pedig júniusban elkészül. Ezt követően, mint azt Szőcs Artur elmondta, lefordítják a kész művet angolra, s a ciprusi rendezőhöz kerül.
A miskolci konferencián bemutatkozik majd a projektben résztvevő magyar fiatalok egy csoportja is, a Zrínyi Ilona Gimnáziumból.
Kiss J.