Ugrás a tartalomra

Harminc év irodalmi virágait mutatták be a könyvtárban

Bacsó István
Utoljára módosítva
2025. február 20. csütörtök 20:30
Az anyanyelv nemzetközi napja apropóján megjelentetett kötet az Anyanyelvápolók Szövetsége fiataljainak nyelvművelő tevékenységét, mindennapi munkásságát mutatja be, határon túli és anyaországi fiatalok írásain keresztül.
Harminc év irodalmi terméséből összeállított kiadványát mutatta be az Anyanyelvápolók Szövetsége a könyvtárban. Fotó: Mocsári László

Az UNESCO közgyűlése 1999-ben nyilvánította február huszonegyedikét az anyanyelv nemzetközi napjává, amelyet kétezertől szerte a világban, így hazánkban is megünnepelnek. Ehhez a jeles naphoz kapcsolódva szervezte meg a II. Rákóczi Ferenc Könyvtár a tavaly ősszel megjelent "Minden beojtott virágom" című könyv miskolci bemutatóját, amelynek csütörtök délután a könyvtár központi épülete adott helyet. 

A harminc év irodalmi terméséből válogatott kiadványról Brézai Zoltán, a II. Rákóczi Ferenc Könyvtár PR-munkatársa, egyben az Anyanyelvápolók Szövetsége ifjúsági vezetőségének tagja beszélgetett Nyiri Péterrel, az Anyanyelvápolók Szövetsége elnökével, a Magyar Nyelv Múzeumának igazgatójával, valamint a könyv két szerzőjével. 

Nyiri Péter elmondta, azért jöttek el ezen a délutánon Miskolcra, hogy bemutassák a „Minden beojtott virágom” című emlékkönyvet, amelyet az Anyanyelvápolók Szövetsége Ifjúsági Tagozata alapításának 30. évfordulója alkalmából válogattak össze a harminc esztendő legjobb alkotásaiból. A kötetben visszaemlékezések, élménybeszámolók, valamint a közösségépítés mérföldköveiről szóló írások olvashatók. 

- Az Anyanyelvápolók Szövetsége a Kárpát-medence legnagyobb anyanyelvi szervezete, amelynek van egy ifjúsági tagozata. Ennek a tagjai írták és állították össze ezt a könyvet, amelyben egyrészt bemutatják a tagozat sok évtizedes múltját, másrészt pedig az országos ifjúsági anyanyelvi táborok harminc éves történetét. Beszámolókon, esszéken, visszaemlékezéseken keresztül, sok személyes gondolattal – ismertette az elnök. 

Hozzátette, a kötetnek több szerzője van, akik maguk is tagjai a szövetség felnőtt vagy ifjúsági tagozatának. Ők részt vesznek a szövetség és az ifjúsági tagozat munkájában is, avagy a táborszervezésben. Nyiri Péter az anyanyelvi táborokról szólva elmondta, 1993 óta rendszeresen megszervezik kicsiknek és nagyoknak egyaránt. Egy jó ideig Csongrádon voltak, aztán kereste a helyét, még Miskolcon is megrendezték egy alkalommal, míg végül – több mint egy évtizede – Széphalmon, a Magyar Nyelv Múzeumában talált otthonra. Minden augusztusban, közel száz Kárpát-medencei fiatal részvételével rendezik meg, tíz napon keresztül. Megtudtuk, a régi táborok résztvevőinek munkái is, mint visszaemlékezések szerepelnek a jubileumi kötetben, amely első kiadása tavaly jelent meg.  

A kötetlen beszélgetésen egyebek mellett elhangzott, hogy a válogatott művek szerzői a Kárpát-medence egész területéről származnak, a határon túliak szép számban képviseltetik magukat. Kárpátaljai diákoktól, erdélyi tanárokon és diákokon át a Vajdaságig és a Felvidékig. Ők általában az anyanyelv ápolásáról, a kulturális nemzethez való tartozásról, kötődésről írtak. 

Brézai Zoltán érdeklődésére, hogy miért lett a könyv címe a „Minden beojtott virágom”, ami József Attilától kölcsönzött idézet, a Kertész leszek című verséből, a szerkesztők elmondták, hogy egyrészt ezt a verset gyakran énekli az ifjúság a táborokban, másrészt van egy átvittebb értelme is, a virág motívum által. A virág egy szimbóluma annak a sokféleségnek, amely abban a harminc évben megjelent a táborokban is. A keletkezett művek hasonlóak a virágokhoz, és ezekből az összegyűjtött virágokból tartalmaz egy jókora csokrot a kiadvány, 160 oldalon. Ez a virágcsokor egy átfogó képet ad az ifjúsági tagozat elmúlt harminc évéről – árulták el a szerzők.

 

 

 

További hírek

Olvasnivaló

 

Programok

Jelenleg nincsenek programok!